2 de agosto de 2014

Vergonha alheia em espanhol


Como se fala e escreve a expressão "vergonha alheia" em espanhol? O termo não é uma exclusividade da língua portuguesa, pelo contrário, é bastante usado pelos 'hispano hablantes'.
  • Vergonha alheia significa sentir vergonha por alguém
  • Ou seja, alguém faz algo embaraçoso, mas quem sente vergonha por ele/ela é você
  • Em espanhol, a tradução é ao pé da letra - a expressão é construída da mesma forma
  • Em espanhol, se diz "verguenza ajena"
  • O J de 'ajena' se pronuncia com o som de R como em 'relógio'
  • Em inglês, em uma situação como esta, diria-se "I feel embarassed for him/ for her" (sinto vergonha por ele/ por ela). Recentemente, um site americano usou o termo "secondhand embarassement", na frase "pictures that will give you extreme secondhand embarassement"

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Você pode gostar de...