6 de setembro de 2015

Picles em inglês


Você sabe como se diz pepino em conserva ou picles em inglês? Veja os itens abaixo e aprenda mais sobre o assunto:

  • pepino em inglês é cucumber
  • conservar em salmoura ou vinagre é pickle
  • a palavra picles do português vem do holandês pekel e/ou do inglês pickles
  • a conserva de vegetais em vinagre mais comum é a do pepino, mas pode ser feita também com cebolinha, couve-flor, repolho, cenoura ou outros
  • na Inglaterra, a conserva de pepino é conhecida como pickled gherkin, que é o nome de uma variedade de pepino pequeno utilizado em picles
  • nos EUA e Canadá, o nome mais comum é pickles (que vem de pickled cucumber)
  • cornichon é o nome da variação francesa
  • picles de pepino são comuns na Polônia, Hungria e Suécia
  • também são comuns na culinária judaica, que acabou sendo popularizado como ingrediente de sanduíches em Nova Iorque

Ficou com alguma dúvida? Deixe um recado abaixo nos comentários.
---

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Você pode gostar de...